嗟:感叹,叹息;亡及:来不及。后悔也来不及
东汉·班固《汉书·晁错传》:“夫以人之死争胜,跌而不振,则悔之亡及矣。”
作谓语;指后悔不及
1.所以我早就学会了磨牙吮血的生活,手持凶器,目露凶光,觊觎着每一个活着的生灵,有肉吃肉,肉吃光了就敲骨吸髓,我已经见惯了满世的罪恶,所以永远不会相信惩罚。
2.封建社会中,广大农民无法忍受地主阶级的敲骨吸髓的剥削,不断进行反抗。
3.由于资本家敲骨吸髓般的剥削和压榨,童工们都瘦得皮包骨头,眼睛里连一点活力都没有了。
4.这帮狗官纠结在一起,巧立名目,横征暴敛,对百姓敲骨吸髓。
5.这个狗官在任时,极尽敲骨吸髓之能事。
6.人们互相倾轧,互相敲骨吸髓,到处都如野兽争食,你死我活地搏斗。
7.地主对农民的剥削、压榨,极尽敲骨吸髓之能事。
8.地主以敲骨吸髓的残酷手段剥削农民。
9.但真正敲骨吸髓的是盗版行为,它让购买正版的玩家利益受损。
10.斯尼维亚人被长期奴役,萨拉西亚奴隶主们对这些手无寸铁的人民敲骨吸髓。
嗟来之食 [ jiē lái zhī shí ] 基本解释 :指带有侮辱性的施舍。 嗟悔无及 [ jiē huǐ wú jí ] 基本解释 嗟:叹息。 叹息和后悔已经来不及了。