当:抵挡。来势迅猛;不可抵挡。
《晋书 郗鉴传》:“群逆纵逸,其势不可当,可以算屈,难以力竞。”
势不可当主谓式;作谓语、定语;含褒义。
势不可当
[ shì bù kě dāng ]
当:抵挡。形容来势十分迅猛,不能抵挡。
这场运动如急风暴雨,势不可当。
其他的人透一口气,又一次围拢来,毫不留情,势不可当,狰狞残忍。
这些粮食好象是给自己的力量,给一股势不可当,巨大无比的力量驱使着。
毕竟,全球化势不可当,所以在瑞士与会的各国部长拂袖而去又有何妨呢?
1959年首演便有球入帐, 1960 - 61赛季更是势不可当,创下了8场比赛进13球的记录。
席卷着他的人潮势不可当,就连吸一口气转一转头都困难,仿佛是在南太平洋的狂涛里挣扎。他终于来到巴士底监狱外面的场院里。
“势不可当”和“势不可挡”都是正确的.“当”和“挡”属于通假字.
在《现代汉语词典》(商务印书馆第五版)P1245页有这样的注释:
[势不可当]shìbùkědāng
释义:来势迅猛,不可抵挡.也说势不可挡.
出 处:《晋书·郗鉴传》:“群逆纵逸,其势不可当,可以算屈,难以力竞.”
示 例:众将见西岐士马英雄,,并无一筹可展,半策可施.(明·许仲琳《封神演义》第二十八回)
[势不可挡]shì bú kě dǎng
释义:同“势不可当”.
从注释中可以看出这两个词都是正确的,但一般多用“势不可当”.“当”在这里的读音为一声“dāng”,在 《现代汉语词典》“当”的众多解释中有这样一条:
[当] 阻挡;抵挡:锐不可当、螳臂当车
“势不可当”的“当”在成语中的意思是:抵挡。
势不可当
【拼音】:shì bù kě dāng
【释义】:当:抵挡。形容来势十分迅猛,不能抵挡。
【出处】:《晋书·郗鉴传》:“群逆纵逸,其势不可当,可以算屈,难以力竞。”明·罗贯中《三国演义》第一百十九回:“山上数处精兵杀下,势不可当,前军大败。”
【例句】:擒兵捉将,~。 ★清·吴璿《飞龙全传》第十一回
打一生肖,虎,虎,威风凛凛,猛虎下山似的就是势不可当
势不可当的当念:dāng。