席:坐席,草席。把席割开分别坐。比喻朋友绝交。
又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读书如故,歆废书出看。宁割席分坐,曰:‘子非吾友也。’ 南朝·宋·刘义庆《世说新语·德行》
作谓语、定语;比喻朋友绝交
1、读音:[ gē xí duàn jiāo ]
2、释义:席:坐席,草席。把席割开分别坐。指朋友之间因志不同道不合而绝交。
3、出处:出自《世说新语·德行》"管宁、华歆共园中除菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。宁割席分坐,曰:'子非吾友也。 '"
4、意义:志不同道不合,便难以成友。真正的朋友,应该建立在共同的思想基础和奋斗目标上,一起追求、一起进步。如果没有内在精神的默契,只有表面上的亲热,这样的朋友是无法真正沟通和理解的,也就失去了做朋友的意义了。
5、造句:他品德极坏,我已经和他割席绝交了。
管宁和华歆两人因志向兴趣不同,管宁把两人一起坐的席子割断,当面与华歆断交。比喻朋友绝交,说明道不同不相为谋。
割席断交之事应该发生在东汉末年。东汉灵帝时华歆被举为孝廉,任郎中。割席断交之事肯定发生在这之前,即华歆拜太尉陈球为师,与卢植、郑玄、管宁等为同门时。
管宁割席。华歆因心神不一,管宁割席与之断交。
管宁和华歆同在园中锄草。看见地上有一片金,管宁仍依旧挥动着锄头和看到瓦片石头一样没有区别,华歆高兴地拾起金片而后又扔了它。曾经,他们同坐在同一张席子上读书,有个坐着有围棚的车穿着礼服的人刚好从门前经过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看。管宁就割断席子和华歆分开坐,说:"你不是我的朋友了。"