绕梁:在房梁间缭绕飘荡。(余音)环绕屋梁旋转三天。形容美妙动听的声音。
战国 郑 列御寇《列子 汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁俪,三日不绝,左右以其人弗去。”
绕梁三日偏正式;作谓语、定语;含褒义。
绕梁三日含义:形容音乐高昂激荡,虽过了很长时间,好像仍在回响。
绕梁三日讲的是韩娥的故事。
"昔韩娥东之齐﹐匮粮﹐过雍门﹐鬻歌假食﹐既去﹐而余音绕梁欐﹐三日不绝。" 后遂以“绕梁三日“等形容音乐高昂激荡,虽过了很长时间,好像仍在回响。
珍珠落在宝玉的盘子里,比喻声音十分动听
刚才我听了一曲钢琴曲。权力的游戏的主题歌,我听得非常的深入,仿佛绕梁三日了,那个声音依然回旋在我的耳朵旁。
传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食。她美妙而婉转的歌声深深地打动了听众的心弦,给人们留下了深刻的印象。三天以后,人们还听到她的歌声的余音在房梁间缭绕,人们都说韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝”。
“绕梁三日,余音缭绕”以及“绕梁三日,犹有余韵”应为“余音绕梁,三日不绝”。
为什么这样说呢?“绕梁三日”的已是“余音”了,再“犹有余韵”那就是“余音绕梁三日还有余音”了,显然是不通顺了。余音绕梁强调声音没有离开,形容声音给人难忘的印象。
绕梁三日形容音乐高昂激荡,虽过了很长时间,好像仍在回响。
两词用于形容美妙的歌声和音乐的魅力。
这句话的意思是: 这声音环绕屋梁多日而仍在耳边盘桓。
绕梁三日为高雅之音,曲高和寡,生肖虎
典故: 我国古时有一位善歌者韩娥,韩国人。
一次她经过齐国,因路费用尽,便在齐国都城(临淄,今属山东)的雍门卖唱筹资。韩娥声音清脆嘹亮,婉转悠扬,十分动人。这次演唱,轰动全城。唱完以后,听众还聚在雍门,徘徊留恋,不肯散去。有人便到旅店去找韩娥,请她再来演唱。 可是旅店老板却对韩娥很不礼貌,韩娥忍不住放声大哭。哭声悲伤凄楚,附近居民,都被感动得流下泪来。由于韩娥的歌声,婉转动听,唱完以后两三天,似乎还有遗留的歌声,在屋梁间缭绕飘荡,一连三天,大家都难过得吃不下饭。当人们听说韩娥已经出城离去时,立刻派人去追,苦苦挽留。韩娥不便违拗百姓的要求,便回来为大家继续演唱了一次。听众很高兴,几天来的悲伤情绪一扫而空。《列子·汤问》在描写这一情节时说“余音绕梁,三日不绝”。从此,人们称赞歌声或音乐的美妙,余音不绝,就常用“绕梁三日”来比喻。 上述故事,晋人张华的《博物志》中也有记载。但是有人认为:韩娥当时歌唱演出的地点雍门,不在齐国的国都,而在秦国的国都(今陕西咸阳);并认为韩娥在雍门演唱的事,是在她去齐国之前,不是在到了齐国之后,是因为她要到齐国去,缺乏路费,于是演唱筹款。后来有人还因此给韩娥的姓名添一“秦”字而称为韩秦娥。(元人“燕南芝庵”《论曲》:“古善唱者五人:秦青、薛谭、韩秦娥、沈右之、李存符。”) 后形容歌声优美动听,给人留下深刻印象。 因此后世就有了“余音绕梁”、 “绕梁三日”的成语典故,以形容美妙的歌声和音乐的魅力。 孔子闻韶乐“三月不知肉味”,韩娥善唱余音竟能绕梁三日,音乐的力量实在是令人无法想象的。 造句:听完他的小提琴演奏,让人觉得余音绕梁,意犹未尽。 古文:韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻(读音yu四声,卖)歌假食。既去而余音绕梁梁,三日不绝,左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥因曼声哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相对, 三日不食。遽而追之。娥还,复为曼声长歌。一里老幼喜悦而舞,弗能自禁,忘向之悲也。现在,人们常用绕梁三日、不绝于耳来形容曲调优美,高昂激荡,常用作褒义。