箪:古代盛饭的圆形竹器;食:食物;浆:汤用箪盛饭;用壶盛汤;犒劳军队。形容人民群众热情迎接和款待自己所爱戴的军队。
先秦 孟轲《孟子 梁惠王上》:“以万乘之国伐万乘之国,箪食壶浆以迎王师,岂有他哉!”
箪食壶浆联合式;作状语;常与迎接连用。
箪食壶浆出自《孟子·梁惠王下》:以万乘之国伐万乘之国,箪食壶浆以迎王师,岂有他哉!后用为犒师拥军的典故。但中学学的应该是《出师表》:天下有变,则命一上将将荆州之军以向宛洛 ,将军率益州之众出於秦川 ,百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎?
箪食壶浆 【注音】dān sì hú jiāng 【解释】箪:古代盛饭的圆形竹器。食:食物;浆:汤。百姓用箪盛饭,用壶盛汤来欢迎他们爱戴的军队。形容军队受到群众热烈拥护和欢迎的情况。 【出处】①《孟子·梁惠王下》:“箪食壶浆以迎王师”。 ②白居易《观刈麦》:“妇姑荷箪食,童稚携壶浆” 【示例】时操引得胜之兵,陈列于河上,有土人~以迎之。 ◎明·罗贯中《三国演义》第三十一回 将军身率益州之众出于秦川,百姓孰敢不~以迎将军者乎? ◎晋·陈寿《三国志·蜀志·诸葛亮传》 【语法】联合式;作状语;常与“迎接”连用。 【故事】战国时期,七国纷争,各国之间经常发生战争。公元前313年,燕王哙把燕国的国政交给相国子之,将军子被、太子平等不服,想杀掉子之。 子之率军反攻,杀了子被和太子平,燕国大乱,给百姓带来深重的灾难。于是,齐国军队趁着这有利时机,取得了燕国百姓的支持,只用了短短五十天的时间,就一举击败了燕国军队,攻占了燕国的大部分领土。 齐宣王很得意,想借这机会完全占领燕国,于是,他对孟子说: “有人劝我占领燕国,而有人不同意我占领燕国。我想,燕国并不比我们弱小,我们在这么快的时间内就取得了胜利,光靠人的力量是不行的,这恐怕是天意吧!看来,天意是要我们吞并燕国,如果我们不这样做,上天恐怕要降下灾祸惩罚我们。我想,我们还是彻底占领燕国吧。你认为怎么样?” 孟子听了,回答说: “占领不占领燕国,要看燕国老百姓是否欢迎我们。如果他们欢迎我们,那么可以占领。古人也有这么做的,武王灭商就是这样。如果燕国老百姓不欢迎我们,这就不能占领。古人也有这样做的,文王不灭商就是这个道理。现在,燕国老百姓用箪盛着吃的,用壶装着喝的,来欢迎齐国的军队,这还能有别的原因吗?无非是想结束原先那种水深火热的沉重日子。如果您占领了燕国,使水更深,火更热,老百姓就会逃避这更为痛苦的生活,离您远远的,那么即使你占领了燕国,也是不会长久的。” 在这个故事里,还引申出“水深火热”这个成语来,比喻人民生活非常痛苦,无法生活下去。 ①用箪装着饭食,用壶盛着浆汤。《孟子·梁惠王下》:“以 万乘之国伐万乘之国,箪食壶浆以迎王师,岂有他哉!避水火也。”后用为犒师拥军的典故。②用箪装着饭食,用壶盛着浆汤。《公羊传·昭公二十五年》:“高子执箪食与四脡脯,国子执壶浆,曰:‘吾寡君闻君在外,馂饔未就,敢致糗于从者。’”后用为饷馈食饮的典故。
《孟子·梁惠王下》:“箪食壶浆;以迎王师”。
释义
食:食物;浆:汤。 百姓用箪盛饭,用壶盛汤来欢迎他们爱戴的军队。形容军队受到群众热烈拥护和欢迎的情况。
出自《孟子·梁惠王下》。
这句话的意思是百姓认为您是要把他们从水深火热的苦难中解救出来,因此都用筐盛着干饭,用壶盛着酒浆来欢迎您的军队。