稳稳当当;有把握地作战。也比喻有把握、有步骤地工作。
清 刘坤一《书牍》:“现在郑军既已到齐,仍须稳扎稳打,不可轻进求速。”
稳扎稳打联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
1.然后,步步为营,稳扎稳打。
2.我们组终于进球了,就这样我们齐心协力,不慌不忙,稳扎稳打的进了一球又一球。
3.稳扎稳打,可攻可守。没抓在手里的成功都是不算的。
4.速度和隐蔽有其作用,但我更倾向稳扎稳打,步步为营地推进。
5.聚沙成塔,他们相信他们的工作将会稳扎稳打的收到效果。
6.也许是由于我的成长背景,我是属于那种稳扎稳打型的人。
7.与苏合人交兵也不一定非要立时三刻分出胜负,咱们稳扎稳打,步步为营,如何?
8.此次战役所以能得胜,除诱敌战略成功外,我军步步为营,稳扎稳打更是主因。
9.稳扎稳打,自出机杼,是长安城镖行中人人钦服的年青师傅。
10.记住只要一步一脚印,稳扎稳打,就能快速的累积存款簿内的数字。
意思中更多的包含正能量,生活中也是一样遇到困难砥砺前行,砥砺前行的意思是指经历磨炼,克服困难,往前进步,也作“砥砺奋进”。也可以指磨炼锻炼,用来表示革命意志。也可以表示相互之间勉励。砥指的是比较细致的磨刀石,砺指的是比较粗糙的磨刀石。
脚踏实地,作出成绩,从另一角度讲,他比较看好你,努力吧,但别失去年轻人的热血,事业就是敢打敢拼
就是:脚踏实地,共同进步。
两者的意思相识,但是两者的本质意思就不一样了!区别主要在于“抓”与“扎”,第一个是以抓捕、抓获或者拿的含义为主,二后者以驻扎、停留为主!
看个人不同时期,如意你还年轻,想博一博,改变自己的命运,那你不防险中求胜,毕竟败了也没什么关系,因为你还年轻,怎么败都可以从头再来,如果你已结婚生子,家庭稳定,应该稳扎稳打,毕竟你已经不一个人的事,以是一个家庭的事。