率:带领。带着野兽来吃人。比喻统治者虐害人民。
先秦 孟轲《孟子 梁惠王上》:“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。”
率兽食人紧缩式;作谓语、定语;比喻统治者虐政害民。
出自: 《孟子·梁惠王上》:“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,是率兽而食人也。”
【释义】“率兽食人”用以比喻不体恤民情,虐待百姓。 【出处】此典出自《孟子·梁惠王上》:“庖有肥内,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,是率兽食人也。” 战国是我国历史上战乱最多的一个时代。诸侯间的连年战争,使百姓流离失所,痛苦异常。孟轲是生活在战国中期的一位思想家。他主张施仁政,并且到齐、宋、滕、魏各国去游说,宣传自己的政治主张。 有一次,孟轲在魏国与国君魏惠王(即梁惠王)谈论政事。当谈到如何治理国家的时候,孟轲说:要富国强兵,一定要爱护百姓。
针对梁惠王不体恤民情的情况,孟轲说:“现在大王王宫的厨房里藏着肥肉,马厩里养着肥马,然而国内百姓却面黄肌瘦,饿殍遍地。这等于率领着野兽去吃人。”
赞同顾炎武的结论,不论是当时,还是整个满清,都体现了满清是如何灭亡华夏文明的。
语出自 顾炎武:《日知录》卷十三《正始》句子中的“率兽食人”出自《孟子·梁惠王上》。率:带领。带着野兽来吃人。比喻统治者虐害人民。整句可翻译为:仁义道德得不到发扬广大,统治者虐害人民,人民之间也纷争不断,称之天下将灭亡。
意思是:仁义被遏止,就像野兽吃人。
出自《风俗通义.穷通》。
节选:
仁义充塞,则率兽食人,人将相食也。吾为此惧,闲先王之道,距杨、墨,放淫辞,正人心,熄邪说,以承三圣者。
译文:
仁义被遏止,就像野兽吃人,人们将会相互残杀。我为此感到忧虑,所以捍卫先圣的准则,抵制杨墨的学说,批驳错误的言论,端正人心,破除邪说,来继承夏禹、周公、孔子这三位圣人的事业。