措:安放。手脚不知放到哪儿好。形容举动慌张;或无法应付。
先秦 孔子《论语 子路》:“刑罚不中,则民无所措手足。”
手足无措主谓式;作谓语、状语、补语;含贬义。
1.驾驶员在枪林弹雨中起飞,但情形混乱,令他手足无措,错扳了开关,让这架飞机俯冲下来。
2.项总也在一旁急得有些手足无措了,无论你在商界有多么的牛叉,自己的亲儿如今成这样子,项少堂都没辙,医与商,正所谓隔行如隔山。
3.我们总是手足无措地站在这些东西面前。每当我们做点儿什么事情,它们就出现在那里。我们永远也不会知道,我们做的事什么时候会在哪里把我们分开。只是这就已经让我们变得可以忍受了。只有当我们比折磨着我们的东西更无助的时候,我们才是可以被忍受的。赫塔·米勒。
4.在松花江畔驻足了一夜,万籁无声的夜里,叶落静静凝神望向远方,第二天早上,便回到了家里,昨天和董飞雪的事,他有点手足无措,心里很乱。
5.一连串的变故让丁九重这个饱经世故的老妖怪也一阵手足无措,茫然点头。
6.偶尔会发小脾气,然后让你去哄她,但是小脾气的保持时间不会超过一天,生生气突然就露出笑容,然后在你手足无措的时候对你微笑,不说话。
7.手足无措:措:安放。手脚不知放到哪儿好。形容举动慌张,或无法应付。
8.袁术此时正与曹操及刘备大军相持于寿春,袁军力不能支,正欲领军渡淮躲避,又闻我领兵袭其后,手足无措。
9.满意时,浑浑噩噩,随业流转得意时,忘乎所以,自以为是失意时,手足无措,急抱佛脚拂意时,怨声载道,弃佛一旁。
10.同样,森林狼内线有加内特,他和哈塞尔的内外夹攻,让科比也常常手足无措。
两个词的区别在于,束手无策的意思是在遇到问题时,就象手被捆住一样,一点办法也没有。手足无措的意思是手脚不知放到哪儿好,形容举动慌张,无法应对。一个是没有办法,一个则是因为没有办法而显得慌张。比如说,在遇到棘手的问题时,要冷静,不要手足无措。
手无足措是不对的,应该是手足无措,这个成语是形容一个人在处理关建问题上,没有主见心慌意乱手足无措,处理问题不果断沒有张法头脑思路不清晰指挥能力欠佳,这样的人不适合领导干部工作干什么没有头脑干啥啥不行,这样的人一事无成,
胆颤心惊 、面无人色 、惊慌失措 、如坐针毡 、张皇失措 、心慌意乱 、胆战心惊 、手忙脚乱
意思就是这个人多这件事情很不在意 所以才很着急
也许是准备不充分,担心在人前出丑,也许是对自己期望太高,但信心又不足,造成期望与现实的不符,从而导致心里紧张,只要准备充分,不要给自己太多压力,多在人前说话,就不会有太多的紧张感了
再看看别人怎么说的。
手足无措的意思是:手脚不知放到哪儿好。形容举动慌张或无法应付。注释:措:安放。拼音:shǒu zú wú cuò出处:《陈书·后主纪》:“自画冠既息;刻吏斯起;法令滋章;手足无措。”
近义词:胆颤心惊 、面无人色 、惊慌失措 、如坐针毡 、张皇失措 、心慌意乱 、胆战心惊 、手忙脚乱。反义词:镇定自若 、满不在乎 、从容不迫 、处之泰然 、不动声色 、视若等闲 、慢条斯理 、漫不经心。
无所适从和手足无措的主要区别在于两者之间强调的重点不一样。无所适从一般表示对于一件事情不知道怎么做,找不到方法做事。而手足无措可以是说一个人认为自己做错事情了,然后不知道怎么解决,通常会说手足无措,所以两者意义不一样
手足无措,汉语成语,拼音是shǒu zú wú cuò,形容举动慌张或无法应付。出自《论语·子路》。